Bemutatkozás
Volt egy húga és egy öccse is. Édesapja, Szendrey Ignác a Festetics-birtok gazdatisztje volt. Nem túl sokáig éltek Keszthelyen, talán 1-2 évet. Emlékét most egy, a szülőházában berendezett emlékszoba őrzi, melyet a Petőfi Irodalmi Múzeummal és a Nők a Balatonért Egyesülettel együttműködve a Pannon Egyetem Georgikon Kar és Keszthely Város Önkormányzata alakított ki.
Az épület korábban uradalmi cselédház volt, Szendreyék a közeli családi villában lakhattak. Az emlékszobában Szendrey Júliával kapcsolatos relikviákat, eredeti könyveket, portréjának egy másolatát – Jakubey Károly festette – képet Petőfi Zoltánról és a korabeli Keszthelyről, valamint Andersen fordításait láthatjuk.
Ez a kiállítás az írónő munkáiba ad betekintést a látogatóknak. Szendrey Júliáról kevesen tudják, hogy maga is foglalkozott írással, Nem annyira verseket, hanem elsősorban naplót, esszéket, rövid prózákat írt, George Sand-írásokat fordított. Andersen meséit 1856-ban ő fordította először magyar nyelvre – máig élvezhető stílusban. Közös gyermekük, Zoltán Debrecenben született 1848. december 15-én.
Sajnos nem volt hosszú életű, 22 évesen meghalt. Júlia ezt már nem érte meg. 2009. májusában került a a szülőház kertjébe a korábbi Szendrey Júlia Általános Iskola előtt álló Júlia-szobor, amely a Georgikon Kar jóvoltából felújításra került.
Az emlékszoba bekapcsolódott a „Múzeumok éjszakája” és a „Kulturális Örökség Napjai” rendezvénysorozatokba is.